Muzaffer Sahin

//Muzaffer Sahin

Muzaffer Sahin

By |2018-12-05T17:48:22+01:00December 5th, 2018|Members of the Month|0 Comments

I was born on 20th April in 1955. Although my mother did not have a professional education, people would consult her to solve their problems. She would help them find a solution. I started to play an active role in solving problems from a young age. Honesty was the most important principle for me.

In my high school years, biology and psychology courses were my favorite subjects. I had a bachelor's degree in psychology field, and I started working. The love of learning within me has never ended. Then, I obtained a MS degree in psychology, and after 14 years, I obtained a PhD degree in Forensic Psychology.  I started TA training in 1998. After the first examination in TA, I completed 303 trainings, but I did not start the certification process. In the following years, I started Integrative Psychotherapy (IP) trainings while continuing my education in TA.

I worked as a high school principal for many years. After 2005, I started working as an academician in universities. In the field of psychology, I realized that students did not have a lot of textbooks in their native language. In almost all of the 25 books in the field of Learning, Clinical, Therapy, TA (3) and IP (5), I not only took a position as an editor in some of them, but also I did translations in some of them. I still continue to work as an academician in the psychology department of a university.

  • I am aware that you have coordinated the translation of Richard Erskine’s five books into Turkish, which has facilitated enormously the learning of Integrative Psychotherapy in Turkey. Could you tell us about your experience in doing this work?

When my friends and I started training with Richard Erskine, we were impressed by his knowledge from individual therapies within the group. Richard said that Beyond Empathy is a very important resource for learning Integrative Psychotherapy (IP) concepts. I was dealing with the translation of other books. As I understood the importance of Beyond Empathy in the field of I.P., my motivation for translating this book has increased. First of all, the publishers had to be persuaded to get the copyright. Then, I followed the correspondence and the whole bureaucratic process. I created the first translation team on IP. I started working as both a translator and a translation editor. I organized all the processes from the book's string to the printing of the cover. This book has made a great contribution to our field of I.P. As we read it, and as we learned, Richard began to carry out in-depth therapy with us. As we learned it, our desire to reach his new books and resources increased. I have created new translation teams for the other 3 books. I did similar work for these books, too.

However, the most challenging book was RELATIONAL PATTERNS, THERAPEUTIC PRESENCE. We created a translation team for this book. The translation process took longer than we expected. Richard wanted his book to be edited also by other people. Some studies were done. I started to work on the translation of the book in June, 2018 with the end of lectures at the university. I promised both friends and Richard to publish the book in November. When I started working hard, I found that the book was very technical, and that there were problems with its translation. It was necessary to revise it again and again both in English and Turkish. I thought I would not be able to finish it by myself. I asked two of my friends for help. I edited the 50% of the book and the other half was edited by my friends. I have revised their work, too, three times. Since my friends were qualified enough to carry out their task, my revisions did not take so much time. We were regularly in contact with Richard during these studies. As I nearly finished my work on this book, I offered Richard to include in this book his article on the OCD. He accepted this proposal and adapted the OCD article to IP. I have also reviewed its Turkish translation. Thus, the Turkish version of RELATIONAL PATTERNS, THERAPEUTIC PRESENCE was more comprehensive than the English version.

In the process of editing this book, I did not go on summer holidays this year, I continued to work day and night throughout the summer. The book contained very basic information. I believed that all kinds of sacrifices must be made for this book, which includes very valuable information that Richard has given us, which unites all of his experiences. My obsession has hit the ceiling. Such a valuable book has to be brought to Turkish in the best possible way. I have understood the reason why Richard asked me to have the book edited by two other people. Some copies of the book have been published, but I am still working on editing. I learned a lot from Richard and these books, and I continue to learn. I'm thinking about translating the 6th book by myself.

I believe that all of Richard’s books and IP will be very useful to me, my friends, all clinicians and clients, students who will be working in the field, and the other people who are in contact with them and their relational needs.

  • How IIPA training has changed your work as a psychotherapist?

I used to employ more humanistic approaches in psychotherapy. I have started to use the information I learned from TA more widely. As I use IP, I started to do more in-depth psychotherapy with my clients. I realized how relational needs and attunment are important to both clients and therapists. I have learned that the problems of clients can not be solved with the therapeutic process without working with introjected other and the intergenerational transitions.

As I work, I gain new awareness about IP. I have started to use the experiences I gained from the studies and therapies of the friends, and now I use the valuable information for my clients of therapy.

  • Tell me one thing most people wouldn’t know about you.

I will share with you a sad story of my life that has deeply affected me.

My daughter, the most important being in my life, passed away 9 years ago in Germany. For me and for her mother, life almost stopped. We entered in a long and deep grief process. After three years later I started attending training with Richard. I have never been willing to participate in individual therapies for a while. Then, when Richard shared with us his training for grief therapy.

I shared my grief experiences with Richard and friends. I shared experiences about my three losses: First, I lost my beloved grandmother at 11 years old. I could not say goodbye to her. Therefore, there is always a gap in me. Later, when my mother died, she was 62 years old. This time I experienced the pain very intensely. All my childhood passed before my eyes. I cried a lot. But with the loss of my daughter, I cried with all my body and cells. I cried out more and more loudly. I have never felt such a pain in my life.

During this period, I did not accept clients for about 3 years. I devoted myself to translating the missing books in the field. I tried to support my university students. Four years later, I could have fun for the first time with Richard and friends. One by one, I started to accept clients for therapy, and later I had more and more clients. I have begun to feel better as I accompany people when they solve their problems.

About the Author:

MD, CIIPTS, PTSTA, UKCP reg psychotherapist with a private practice in South West London

Leave A Comment